Järgmine raamat..


Kuna kuu lõpuni ja uue palgapäevani on veel aega, kuni järgmise Videviku sarja raamatu saab muretseda, siis võtsin teise lugemata raamatu ette. Tegemist teise osaga Tamur Kusnetsi raamatule "Hundipäikese aeg". 

Kuigi raamat on mul veel alles esimese poole peal, siiski raamat meeldib mulle. Ainult üks asi häirib - liiga palju on teksti sisse jäetud ladinakeelseid mõisteid. Mõne koha peal on peaaegu nii, et lauses on ainult sidesõnad eestikeelsed ja siis vea muudkui järge ja loe allmärkusi! See segab raamatu rahulikku lugemist.

Ma pole enam selline raamatust üle kihutaja, nagu kooli ajal - 100 lehekülge tunni ajaga. Kui raamatut loen, siis üldjuhul rahulikult. Naudin lugemist - aega on nüüd ka ehk rohkem. Aga katsu sa nautida, kui mõnel lehel pead nelja allmärkust lugema, kusjuures mõnikord tundub, et sama asja võiks öelda ka teksti sees eestikeelse sõnaga, mitte kasutama võõrkeelset väljendit. Muidugi saan aru, et on väljendeid ja mõisteid, mida ei saa paari sõnaga teksti sees öelda, siis on allmärkus kohane, aga hetkel on allmärkusi minu jaoks liiga palju.

Aga kui see allmärkuste asi kõrvale jätta, siis täitsa meeldib. Võta või uuesti esimene osa kätte - mõned seigad on esimesest osast meelest läinud :D

Pilt Apollo.ee lehelt

Kommentaarid

Populaarsed postitused sellest blogist

Sünnipäevaluuletus

Itimees

Mia jõulusoovid...